close

3-19        

 

 

 

 

 

3-12

 

 

 

 

 

3-13

 

 

 

 

 

3-14

 

 

 

 

 

3-15

 

 

 

 

 

3-18

 

 

 

 

 

3-20

 

 

 

 

 

 

3-21

 

 

沉默之聲[中英文歌詞]

 

 

Hello darkness, my old friend, 哈囉暗夜,我的老友

I've come to talk with you again, 我又來找你聊聊

Because a vision softly creeping, 因為有個景象輕輕爬過

Left its seeds while I was sleeping, 趁我睡著時留下了種籽

And the vision that was planted in my brain而這個種在我腦海裡的景象

Still remains 還留存著

Within the sound of silence在沈默之聲裏

 

 

In restless dreams I walked alone在無數個輾轉難寐的夢中我獨行

Narrow streets of cobblestone, 於狹窄街道上的圓石路上

'Neath the halo of a street lamp, 籠罩於街燈下暈圈的我

I turned my collar to the cold and damp我拉起衣領以抵禦夜的溼和冷

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light我的眼睛受到閃亮的霓虹燈光所刺眼

That split the night燈光劃破夜空

And touched the sound of silence也觸動了沈默之聲

 

 

And in the naked light I saw在裸露的燈光中我看見

Ten thousand people, maybe more. 上萬的人們,或許還更多

People talking without speaking, 人們交談著卻沒有說話

People hearing without listening, 人們聽到聲音卻沒有傾聽

People writing songs that voices never share他們寫著一些沒有分享聲音出去的歌曲

And no one dared而也沒有人膽敢去

Disturb the sound of silence. 驚擾沈默之聲

 

 

"Fools" said I, "You do not know 我說:「愚蠢啊,你們不知道

Silence like a cancer grows. 沈默會像癌細胞那樣蔓延

Hear my words that I might teach you, 要聽我的話才能教你

Take my arms that I might reach you." 抓我的手臂我才能搆得著你」

But my words like silent raindrops fell, 但是我的話語就像無聲落下的雨滴

And echoed迴響於

In the wells of silence. 沈默的井裏

 

 

And the people bowed and prayed對著自己所造的霓虹神像

To the neon god they made. 人們卻彎下身來禱告(與上句倒裝)

And the sign flashed out its warning, 然而警訊已經閃現出

In the words that it was forming. 在正成形的話語裏

And the sign said, 訊號寫著:

"The words of the prophets are written on the subway walls 「先知的話語是寫在地下鐵的牆上

And tenement halls." 以及出租公寓的大廳裏」

And whisper'd in the sounds of silence. 也呢喃於各種沈默之聲裡

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    水社碼頭 沉默之聲
    全站熱搜

    fei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()