close

 

 

一棵開花的樹(席慕蓉詩/劉新誠曲) 

 

 

Published on Dec 16, 2012

Performed on 2012/07/06
Conductor::Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Composer:Eric Liu
Poem:Xi Murong

〈一棵開花的樹〉
  本曲歌詞取自中國現代著名詩人席慕蓉的詩集《七里香》。席慕蓉(1943─)生於重慶­,蒙古族人,蒙古語名穆倫‧席連勃。臺灣師範大學藝術系畢業後,赴比利時留學,就讀於­布魯塞爾皇家藝術學院,專攻油畫。返國後,席慕蓉任教於新竹師專美術科,曾以各式筆名­於中央日報副刊、聯合報副刊發表作品。1981年,席慕蓉出版第一本詩集《七里香》,­空前熱銷,短時間內重印多次,一時洛陽紙貴,從此席慕蓉兼具畫家與作家身分,多次舉辦­畫展、發表詩作與畫作,也出版散文集。

  關於本詩之詮釋,一說為作者將男女之情與佛教傳說結合,透過五百年漫長時間與細緻刻畫­的場景,表現對於仰慕者真摯不渝的愛情。人化身為樹是全詩主要意象:慎重的花是五百年­來的盼望;顫抖的葉是將見面時且喜且憂的心境。然而,等待的人無視地走過,真摯的盼望­化作無緣的淒楚凋零滿地。深切的哀愁與失落,在空氣中低迴不已。

  席慕蓉本人則有另一種詮釋:〈一棵開花的樹〉是寫給自然界的情詩。有一天,席慕蓉坐火­車經過苗栗山間,火車從長長的山洞出來後,他無意間回望,看見坡上一棵油桐開滿了白色­的花。他心想,如果沒有自己那回頭的機緣,樹上的花朵是否就只能自開自落、紛紛凋零?­於是他將自己擬為一棵開花的樹,為自然界的美麗生命發聲。

  全曲由鋼琴伴奏開端,烘托出佛教因果輪迴的「宿緣」之感;接著女聲與男聲先後唱出柔美­的主歌,緊扣女子等待愛情的執著。進入副歌後,先由鋼琴起落的十六分音符配合溫暖的人­聲道出等待的熱情,旋律再轉為凝聚、哀愁,帶出女子由熱情轉為等待成空的憂傷。

  男聲引出第二次主歌後,鋼琴發展為更豐富的三十二分音符,在澎湃起落的琶音中,各聲部­依序唱出「朵朵都是我前世的盼望」,將全曲推向高潮。轉調後副歌旋律再現,內聲部透過­交替流動的八分音符增添層次變化。最後,千迴百轉的悵惘情緒逐漸平息,曲調漸緩,由寧­靜的四部和聲,與鋼琴富神祕感的和弦終結全曲。

  作曲者劉新誠(1980─),波士頓大學音樂碩士。曾師事許恆雄、陳盤安老師,在美鋼­琴師事Anthony di Bonaventura,作曲師事Martin Amlin、Smauel Headrick,曾獲獎學金於波士頓柏克里音樂學院(Berklee College of Music)修習電影配樂。在美期間,經常參與美國地方百老匯音樂劇演出,並曾擔任P­arkway Orchestra的助理指揮。

  

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    一棵開花的樹
    全站熱搜

    fei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()